Granada

GRANADA

Fecha: 01/12/2004
País: España
Ciudad: Granada
Estado: Materiales publicados
Url: http://estudiosdeespanolactual.ugr.es/

> Ver equipos

 


Miembros del equipo

Nombre Función Institución
Antonio Manjón-Cruz Cabeza Coordinador Fac. Filosofía y Letras - Universidad de Granada Datos del contacto
Juan Antonio Moya Corral Investigador Universidad de Granada Datos del contacto
Esteban Tomás Montoro del Arco Investigador Universidad de Granada Datos del contacto
Marcin Sosinski Investigador Universidad de Granada Datos del contacto
Edyta Waluch-de la Torre Investigadora Universidad de Granada Datos del contacto
Francisco José Sánchez García Investigador Universidad de Granada Datos del contacto
Elena Fernández de Molina Ortés Colaboradora Datos del contacto
Francisca Pose Furest Colaboradora Datos del contacto
Rocío Cruz Ortiz Colaboradora Datos del contacto
M.ª de la Sierra Tejada Giráldez Colaboradora Datos del contacto
Lorena Martín García Colaboradora Datos del contacto
Belén Jiménez Morales Colaboradora Datos del contacto

Libros

Moya Corral, Juan Antonio (coord.) (2007): El español hablado en Granada. Corpus oral para su estudio sociolingüístico. I Nivel de estudios alto. Granada: EUG.
Moya Corral, Juan Antonio (coord.) (2008): El español habldo en Granada II. Corpus oral para su estudio sociolingüístico. Nivel de estudios medio. Granada: EUG.
Moya Corral, Juan Antonio (coord.) (2009): El español hablado en Granada III. Corpus oral para su estudio sociolingüístico. Nivel de estudios bajo. Granada: EUG.
Sosinski, M. (2009): Fraseología comparada del polaco y del español. Varsovia: Editorial de la Universidad de Varsovia.
Moya Corral, J. A. & E. Waluch-de la Torre (eds.) (2012): Español hablado. Estudios sobre el corpus PRESEEA-Granada. Varsovia: Instituto de Estudios Ibéricos e Iberoamericanos de la Universidad de Varsovia.

Capítulos

Bedmar Gómez, M. J. & F. Pose Furest (2007): "La entrevista semidirigida como modalidad de texto para el estudio de la conversación coloquial". J. A. Moya Corral & M. Sosinski (eds.): Las hablas andaluzas y la lengua española. Granada: Editorial Universidad de Granada, pp. 169-195.
Bedmar Gómez, M. J. & F. Pose Furest (2007): "Sobre análisis del discurso y sintaxis de la comunicación. A propósito del estudio de las estructuras truncadas en el corpus PRESEEA-GRANADA". J. A. Moya Corral & M. Sosinski (eds.): Las hablas andaluzas y la lengua española. Granada: Editorial Universidad de Granada, pp. 137-167.
Bedmar Gómez M. J. & F. Pose Furest (2008): "Análisis morfofuncional-comunicativo de las construcciones anacolúticas". J. A. Moya Corral & M. Sosinski (eds.): El español en los territorios bilingües. Granada: Editorial Universidad de Granada, pp.167 - 187.
Moya Corral, J. A. (2008): “Las construcciones con sino: estructuras y análisis”. J. A. Moya Corral & M. Sosinski (eds.): El español en los territorios Bilingües. Granada: Editorial Universidad de Granada, pp. 243-260.
Moya Corral, J. A. (2008): “Usos y valores de la disyuntiva o en el habla culta de las principales ciudades de América y España”, en C. Hernández Alonso & L. Castañeda San Cirilo (eds.) (2008): El español de América. Actas del VI congreso internacional de “El español de América”. Valladolid: Diputación de Valladolid, pp. 585-597.
Moya Corral, J. A. (2009): “La disyunción”, en Hernández Alonso, César (ed.) (2009): Estudios lingüísticos del español hablado en América, volumen 1 La oración y sus realizaciones. Madrid: Visor Libros, pp. 199-276.
Moya Corral, J. A. (2009): “Las tensiones del cambio lingüístico: a propósito de la elisión de la /d/ intervocálica”, en Montoro del Arco, Esteban T. (ed.) (2009): El español del siglo XXI. Granada: Editorial Universidad de Granada, pp. 211-220.
Martos García, F. de P. (2010): “Apuntes sobre el uso de sino en el español de Granada”. Esteban T. Montoro del Arco y J. A. Moya Corral (eds.), El español en contexto. Granada: Editorial Universidad de Granada, pp. 199-206.
Montoro del Arco, E. T. (2011): “La norma de las colocaciones léxicas en el español hablado”. E. Waluch de la Torre (ed.): Encuentros. Varsovia: Biblioteka Iberoameryjska, pp. 131-140.
Moya Corral, J. A. (2011): “El grupo de investigación "Estudios de Español Actual" de la Universidad de Granada: proyectos y resultados de investigación”. Actas del VII Congreso Internacional de la Asociación Asiática de Hispanistas. Pekín: Foreign Languaje Teaching and Research Press, pp. 100-107.
Moya Corral, J. A. (2011): “El oriente andaluz y el español común”, en Moya Corral, J. A. y Marcin Sosinski (eds.): Estudios sobre la lengua española y su enseñanza. Granada: Teleo/estudios, pp. 101-115.
Moya Corral, J. A. (2011): “La norma lingüística del oriente andaluz”. E. Waluch de la Torre (ed.): Encuentros 2010. Vol. 1: La norma lingüística del español. Varsovia: Editorial Instituto de Estudios Ibéricos e Iberoamericanos, pp. 61-70.
Moya Corral, J. A. (2011): “Las construcciones con ‘sino (que) + verbo en forma personal’ en el diálogo semidirigido”. J. J. Bustos Tovar, R. Cano Aguilar, E. Méndez García de Pardes & A. López Serena (eds.), Sintaxis y análisis del discurso hablado en español. Homenaje a Antonio Narbona. Sevilla: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Sevilla, pp. 339-355.
Sosinski, M. (2011): “Datos sobre las locuciones nominales en el corpus PRESEEA-Granada”. Actas del VII Congreso Internacional de la Asociación Asiática de Hispanistas. Pekín: Foreign Language Teaching and Research Press, pp. 137-148.
Sosinski, M. (2011): “La norma fraseológica: locuciones verbales en el corpus PRESEEA-Granada”. E. Waluch-de la Torre (ed.): Encuentros 2010. Vol. 1: La norma lingüística del español. Varsovia: Editorial Instituto de Estudios Ibéricos e Iberoamericanos, pp. 119-129.
El Imrani, N. & M. Mendecki (2012): “Aplicación de la representación matemática en un espacio análogo al espacio de Hilbert de los pretéritos perfecto simple y compuesto en el corpus PRESEEA-Granada”. J. A. Moya Corral & E. Waluch-de la Torre (eds.): Español hablado. Estudios sobre el corpus PRESEEA-Granada. Varsovia: Instituto de Estudios Ibéricos e Iberoamericanos de la Universidad de Varsovia, pp. 13-23.
Jaskot, M. (2012): “Marcadores del discurso en español y esperanto. Breve estudio contrastivo con ejemplos del corpus del español hablado en Granada”. J. A. Moya Corral & E. Waluch-de la Torre (eds.): Español hablado. Estudios sobre el corpus PRESEEA-Granada. Varsovia: Instituto de Estudios Ibéricos e Iberoamericanos de la Universidad de Varsovia, pp. 25-36.
Linde-Usiekniewicz, J. & E. Szewczyk (2012): “Sobre la potencial ambigüedad de los antecedentes de las relativas”. J. A. Moya Corral & E. Waluch-de la Torre (eds.): Español hablado. Estudios sobre el corpus PRESEEA-Granada. Varsovia: Instituto de Estudios Ibéricos e Iberoamericanos de la Universidad de Varsovia, pp. 37-54.
Manjón-Cabeza Cruz, A. (2012): “Los diminutivos en el corpus PRESEEA de Granada”. J.A. Moya Corral & E. Waluch de la Torre (eds.): Español hablado. Estudios sobre el corpus PRESEEA-Granada, Varsovia: Instituto de Estudios Ibéricos e Iberoamericanos de la Universidad de Varsovia, pp. 55-76.
Montoro del Arco, E. T. (2012): “¿Son los hablantes andaluces más expresivos? La variación pragmática en el uso de los operadores focales de exclusión en Granada y Valencia”. J. A. Moya Corral & E. Waluch-de la Torre (eds.), Español hablado. Estudios sobre el corpus PRESEEA-Granada. Varsovia: Instituto de Estudios Ibéricos e Iberoamericanos de la Universidad de Varsovia, pp. 77-93.
Moya Corral, J. A., E. J. García-Wiedemann, E. T. Montoro del Arco, M. Sosinski, Mª C. Torres López & E. Melguizo Moreno (2012): “La /d/ intervocálica en Granada: factores lingüísticos y sociales”. J. A. Moya Corral & E. Waluch-de la Torre (eds.), Español hablado. Estudios sobre el corpus PRESEEA-Granada. Varsovia: Instituto de Estudios Ibéricos e Iberoamericanos de la Universidad de Varsovia, pp. 95-148.
Popek-Bernat, K. (2012): “El concepto de matrimonio en la sociedad española actual a partir del análisis cognitivo del corpus PRESEEA-Granada”. J. A. Moya Corral & E. Waluch-de la Torre (eds.) (2012): Español hablado. Estudios sobre el corpus PRESEEA-Granada. Varsovia: Instituto de Estudios Ibéricos e Iberoamericanos de la Universidad de Varsovia, pp. 149-164.
Pose Furest, F. (2012): “La función de los actos truncados estratégicos”. J. A. Moya Corral & E. Waluch-de la Torre (eds.) (2012): Español hablado. Estudios sobre el corpus PRESEEA-Granada. Varsovia: Instituto de Estudios Ibéricos e Iberoamericanos de la Universidad de Varsovia, pp. 165- 215.
Sosinski, M. (2012): “Las locuciones adverbiales en el corpus PRESEEA-Granada: análisis estadístico, lexicográfico y comparativo”. J. A. Moya Corral & E. Waluch-de la Torre (eds.), Español hablado. Estudios sobre el corpus PRESEEA-Granada. Varsovia: Instituto de Estudios Ibéricos e Iberoamericanos de la Universidad de Varsovia, pp. 217-237.
Waluch-de la Torre, E. (2012): “Secuencias de preposiciones propias en español actual. Breve estudio diamésico”. J. A. Moya Corral & E. Waluch-de la Torre (eds.): Español hablado. Estudios sobre el corpus PRESEEA-Granada. Varsovia: Instituto de Estudios Ibéricos e Iberoamericanos de la Universidad de Varsovia, pp. 239-260.
Montoro del Arco, E. T. (en prensa): “Valores pragmáticos de las locuciones pronominales”. I. Olza Moreno & E. Manero Richard (eds.), Pragmagramática. Berlín: Frank und Timme.
Manjón-Cabeza Cruz, A. (2011): “Condicionamientos sociolingüísticos en la alternancia –ito / -ico / -illo en el corpus PRESEEA de Granada”. A. M. Cestero Mancera, I. Molina Martos, & F. Paredes García (eds.) (2012): La lengua, lugar de encuentro. Actas del XVI Congreso Internacional de la Alfal (Alcalá de Henares, 6-9 de junio de 2011), Alcalá de Henares: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Alcalá, pp. 1999-2007.
Waluch de la Torre, Edyta (2014): “Secuencias preposicionales en español actual”, en D. Da Hora, Lopes Ribeiro y Marques de Lucena (eds.), Estudos Linguísticos e Filológicos. Anais. XVVII Congreso Internacional Asociación de Lingüística y Filología de América Latina (ALFAL), del 14 al 18 de julio de 2014. (Publicación electrónica).
Moya Corral, Juan Antonio (2013): “Rasgos y valoraciones en el oriente de Andalucía”, en Narbona Jiménez, Antonio (Coord.): Conciencia y valoración del habla andaluza, Sevilla, Universidad Internacional de Andalucía, págs. 227-255.
Moya Corral, Juan Antonio (2016): “Los sinuosos caminos del cambio lingüístico. A propósito de las variantes fricativas de la velar sorda en Granada”, en López Serena, Araceli, Antonio Narbona Jiménez y Santiago del rey Quesada (2016): Es español a través del tiempo. Estudios ofrecidos a Rafael Cano Aguilar, Vol. I, Sevilla, Editorial Universidad de Sevilla, págs. 103-118.

Artículos

Melguizo Moreno, E. (2007): “Convergencia y divergencia dialectal: estudio de la variación lingüística granadina”. Lingüística Española Actual, 29/2, pp. 261-285.
Melguizo Moreno, E. (2008): “Análisis sociolingüístico de la pérdida de /x/ en un grupo de inmigrantes granadinos procedentes de Pinos Puente”, Revista de Filología de la Universidad de La Laguna, 26, pp. 117-133.
Moya Corral, J. A. y E. J. García Wiedemann (2009): “La elisión de /d/ intervocálica en el español culto de Granada. Factores lingüísticos”, Pragmalingüística, 17, pp. 92-123.
Sosinski, M. (2010): “Aproximación a la fraseología de los inmigrantes (Comparación de los materiales del corpus ISPIE y del corpus PRESEEA-Granada”, Lengua y Migración (Language and Migration), 2, pp. 113-126.
Moya Corral, J. A. (2012): “Perdido. Resultados de la terminación –ido en el corpus PRESEEA-Granada”, RFULL, 30, pp. 113-132.
Tejada Giráldez, María de la Sierra (2012): “Los factores lingüísticos de la /-s/ implosiva en el nivel de estudios altos de Granada”, Normas. Revista de Estudios Lingüísticos Hispánicos, nº 2, 2012, pp. 185-217,
Montoro del Arco, E. T. (2011): “Condicionamientos sociolingüísticos de la variación fraseoléxica: los operadores de foco de exclusión”, Lingüística Española Actual, 33/2: 223-263.
Montoro del Arco, E. T. (en prensa 2): "Estudio sociolingüístico de la variación interfraseológica: la alternancia solo/nada más en el corpus PRESEEA-Granada". Sintagma, 24.
Jiménez Morales, Belén (2016): “El tabú en el habla de Granada: análisis sociolingüístico”, Normas, 6, 29-52.
Moya Corral, Juan Antonio y Esteban T. Montoro del Arco, Antonio Manjón-Cabeza Cruz, Marcin Sosinski, María de la Sierra Tejada Giráldez, María Concepción Torres López, Francisca Pose Furest, Francisco José Sánchez García (2014): “Un paso más hacia la convergencia. La /x/ en Granada: factores sociales”, RSEL, 44/1, 86-113.
Moya Corral, Juan Antonio y Marcin Sosinski (2015): “La inserción social del cambio. La distinción s/θ en Granada. Análisis en tiempo aparente y en tiempo real”, Lingüística Española Actual, 37/1, 33-72.
Manjón-Cabeza Cruz, A. (2016): ”Los sufijos –ico, -ito –illo en el español de Granada (España)”, Spanish in context 13:3, 421–436.
Manjón-Cabeza Cruz, Antonio, Francisca Pose Furest y Francisco José Sánchez García (2016): “Factores determinantes en la expresión del sujeto pronominal en el corpus PRESEEA de Granada”, BFUCh, LI-2, LI, 2, 181-207.
Villena Ponsoda, Juan Andrés y Juan Antonio Moya Corral (2016): “Análisis comparativo de un cambio fonológico erosivo. Variación de /d/ intervocálica en dos comunidades de habla (Granada y Málaga)”, BFUCh, LI-2, 281-321.
Manjón-Cabeza Cruz, Antonio, Francisca Pose Furest y Francisco José Sánchez García (2017): “El factor social edad y la expresión del sujeto pronominal en el español hablado de Granada”, LEA, (en prensa)

Tesis doctorales y trabajos de investigación fin de estudios

María Antonio Maffeo (2008): Il dialetto andaluso: il parlato colto di Granada. Memoria de licenciatura. Departamento de Lenguas y Literaturas Extranjeras de la Universidad Alma Mater Studiorum de Bolonia (Italia).
Francisca de Paula Martos García (2009): Las construcciones adversativas: perspectivas sintáctica, pragmática y sociolingüística. Tesina, dirigida por J. A. Moya Corral.
Safaa Mohamed Mahgoub (2010): Los mecanismos de atenuación en el corpus PRESEEA-Granada. Trabajo Fin de Máster (TFM), dirigido por E. T. Montoro del Arco.
Tejada, Mª de la Sierra (2011): La –s implosiva en el corpus PRESEEA-Granada. Trabajo Fin de Máster (TFM), dirigido por Juan Antonio Moya Corral.
Francisca Pose Furest (2011): Categorización de los cortes sintácticos en la entrevista semidirigida. Aproximación sociolingüística (estudio de los materiales del corpus PRESEEA-Granada). Tesis doctoral, dirigida por don J. A. Moya Corral y A. Briz.
Tejada, Mª de la Sierra (2011): La –s implosiva en el corpus PRESEEA-Granada. Trabajo Fin de Máster (TFM), dirigido por Juan Antonio Moya Corral.
Tejada, Mª de la Sierra (2011): La –s implosiva en el corpus PRESEEA-Granada. Trabajo Fin de Máster (TFM), dirigido por Juan Antonio Moya Corral.